Array ( [0] => 根据国家人社部网站《人力资源社会保障部办公厅关于2020年度专业技术人员职业资格考试计划及有关事项的通知》,2020 上半年CATTI 考试时间 6月20、21日 [1] => 下半年 11月14、15日。 因CATTI 考试分为口译笔译,具体哪一天考口译或笔译还需等官方进一步明确。一般是各省市再单独发CATTI报名通知时能够查到。报名预计在4月份。届时各地区人事考试网站会发布通知,微信公众号会部分转发。 近日,从阅卷现场得到确认消息,2020年开始,考试大纲会根据《指导意见》有较大调整,新大纲在1月中旬左右会向社会公布。相关负责人介绍,本次大纲调整不涉及题型。中译杭州翻译公司为您提供各类证件翻译、文件翻译和商务口译翻译服务。 )
首届线上中日机器翻译论坛通过网络会议软件举行,在与会者历经两个小时的热烈讨论与交流中,本次论坛圆满落幕。来自中日两国的翻译领域专家学者及从业人员近200人参加了此次线上会议,共同探讨全球化背景下,如何...
新冠疫情肆虐,全球经济影响严重,企业的正常生产经营及个人日常生活都受到了极大的影响。政府、企业之间的互动交往也无法正常展开,好在互联网信息技术的快速发展为新冠疫情下的国际会议提供了保障,相关活动都...
2020年5月11日,由亚太翻译论坛联合委员会和中国翻译协会联合主办的抗击疫情亚太翻译云论坛成功举办,论坛主题为“汇聚翻译力量 助力亚太抗疫”。亚太翻译论坛联合委员会主席、中国外文局副局长兼总编辑高岸...
近期,Google翻译悄然升级了其翻译内核。据Google官方提供的数据显示,Google翻译搭载的Google的神经机器翻译(GNMT:Google Neural Machine Tralation)系统使用了当前最先进的训练技术,因而提升了机...
2020年是不平凡的一年,新型冠状病毒肺炎全球肆虐,给企业经营和人民生活造成了极大的不便,也给我们公司的正常运营带来了诸多影响。 随着中国疫情的不断好转,企业生产经营也逐步恢复了正常,翻译需求也回归...
一场突如其来的疫情使得武汉科技大学2018级翻译硕士的实习变得异常困难,面对不断推迟的开学时间,原先制定的公司现场实习计划被取消,学生无法完成既定的实习任务。为解决这一难题,武汉科技大学外国语学院积极...
为造就专业化、职业化的翻译及语言服务行业人才队伍,中国翻译协会将于2020年3月至2020年10月,举办第九届全国口译大赛(英语)(以下简称“大赛”)。大赛旨在促进翻译学科建设和语言服务行业的繁荣与发展、...
新冠肺炎在全球肆虐,众多国家都遭受了不同程度的疫情。语言是沟通世界的桥梁,是各国人民心声的纽带。杭州中译翻译有限公司作为专业的语言服务商,在新冠肺炎疫情期间,积极响应国家、主管机关、社会机构及街道...
“我们小区有一老外,1月16日从武汉返沪,现在需要上门进行流行病调查,急需翻译!”大年初四晚上19:30,彭浦新村街道社区卫生服务中心工作微信群内的一条求助消息顿时让正在加班开展社区密接流调应急任务的医务...
苏州工业园区湖东侨联聚集着一批海归志愿者,作为新侨人士,在新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控的紧急关头,他们将新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控要点分别翻译为英语、西班牙语、意大利语、德语、法语等5国语言,...
司法审判活动中难免会遇到语言不通的情况,需要翻译才能继续推进,现行诉讼法均规定了诉讼参与人有权利使用本民族文字,若诉讼参与人不通晓当地的语言文字,公检法机关有义务为其指派或聘请翻译人员进行翻译。古...
尊敬的客户、译员: 根据中央办公厅关于法定节假日放假的规定,结合公司实际及目前的新型冠状病毒疫情情况,经公司研究决定,2020年1月21日至2020年2月9日为公司春节放假时间,2月10日(周一,正月十七)正式上班...
习近平总书记指出,要加强国际传播能力建设,精心构建对外话语体系,增强对外话语的创造力、感召力、公信力,讲好中国故事,传播好中国声音,阐释好中国特色。要创新方法手段,建立对外传播话语体系,增强国际...
做翻译,也做小公益。杭州中译翻译有限公司是专业的本地杭州翻译公司,目前系浙江工商大学外国语学院实习基地、杭州师范大学外国语学院翻译实践基地、英国剑桥翻译学会剑桥同声传译实习基地、中国翻译协会单位会...